1、國家主席習近平作出重要指示強調(diào),要堅決制止餐飲浪費行為,切實培養(yǎng)節(jié)約習慣。
President Xi Jinping has stressed resolutely putting an end to wasting food and called for promoting thrift.
2、他指出,盡管我國糧食生產(chǎn)連年豐收,對糧食安全還是始終要有危機意識,今年全球新冠肺炎疫情所帶來的影響更是給我們敲響了警鐘。
Xi highlighted the need to maintain a sense of crisis regarding food security, especially amid the fallout of the COVID-19 epidemic, despite the fact that China has scored consecutive bumper harvests.
3、光盤行動提醒人們,在人們大肆浪費糧食的時候,全世界仍然有很多人因為饑餓而死亡。
‘Clean your plate’ campaign reminds people that when they are wasting food without restraint, there are still many people around the world who have died of starvation.
4、光盤行動不再是某一個組織或者個人的行動,而是一個關(guān)系到人類生存環(huán)境的行動,它有利于解決當前資源短缺的狀況。
It is no longer an action of a certain orgaination or an individual , but one related to the human living environment , which can contribute to resolving the current shortage of resources.
5、要進一步加強宣傳教育,切實培養(yǎng)節(jié)約習慣,在全社會營造浪費可恥、節(jié)約為榮的氛圍。
It is necessary to further enhance public awareness of the issue, effectively cultivate thrifty habits and foster a social environment where waste is shameful and thriftiness is applaudable.
6、一粥一飯,當思來之不易。
An old Chinese saying goes like : while taking a mouthful of congee or rice , you should bear in mind that it didn't come easy.
7、不剩不扔, 不到不棄。
To avoid food waste , we need to reduce leftover food and stop just throwing it away.
8、The city government is giving subsidies(補貼) to restaurants to encourage(鼓勵)them to reduce kitchen waste(廚房垃圾) , an effort to call for (呼吁)residents to join the clean -plate campaign and save food.
數(shù)學語文英語物理化學
生物歷史地理政治其他
備案號:鄂ICP備20003817號-2 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com
答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務,不承認任何法律責任。
(網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站立場。)