A quarrel in the dormitory
Weeks ago I witnessed the quarrel between my two roommates. It shocked me the two good friends fired out just for a very trifling matter. It was in the morning at weekend when I was washing my face in the bathroom. Suddenly I heard Ann and Sue shouting at each other. I hurried to come out to see what happened. It turned out that the noise of Sue’s closing the door waked Ann, whose bed is just beside the door. Ann thought Sue deliberately closed the door heavily. Sue didn’t have made her fault and said Ann was making trouble out of nothing. So their argument became ambits of quarrel. Though later they stopped quarreling under our persuasion, neither of them would like apologize to the other.
Such a quarrel leaves me to think a lot about dormitory harmony. If either Ann or Sue can be a little tolerant or take a better way to express herself, this quarrel, I think, can be avoided easily. It is no doubt that a harmony dormitory life benefits all the members. But it needs our common efforts to build it.
參考譯文
宿舍里的一次爭吵
周前,我目睹了我的兩個室友之間的爭吵。我很震驚這兩個好朋友開除只是很瑣碎的事。這是在周末的早上,當(dāng)我在浴室里洗我的臉。突然我聽到安和蘇互相叫喊。我趕緊出來看發(fā)生了什么事。原來,蘇的關(guān)門醒來Ann噪聲,誰的床就在門的旁邊。安以為蘇故意重重地關(guān)上了門。蘇不讓她故障和安說是無理取鬧。所以他們的爭論成為爭吵的范圍。雖然后來他們停止了爭吵在我們的勸說,他們都不想向?qū)Ψ降狼浮?span style="display:none">EFC答案圈
這樣的爭吵使我想了很多關(guān)于宿舍和諧。如果安或起訴可以稍微寬容或采取更好的方式來表達(dá)自己,這場爭吵,我認(rèn)為,可以簡單地避免。毫無疑問,一個和諧宿舍生活的所有成員的利益。但這需要我們共同的努力去建立。
數(shù)學(xué)語文英語物理化學(xué)
生物歷史地理政治其他
備案號:鄂ICP備20003817號-2 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com
答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務(wù),不承認(rèn)任何法律責(zé)任。
(網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。)