Well, I have to say that our life today is swamped by adverts. Wherever we go, they are never out of sight. But I guess, people find most of them annoying because they can be insincere or inauthentic, and always have misleading effects on our buying behaviors.
什么廣告,在哪里看到:
One example is the ad I am going to talk about. About weeks ago, when streaming videos on Bilibili, a video-sharing website, I came across a short video entitled: Three ways to lose 10 kilos in a short time. I guess it is eye-catching to everyone who wants to lose weight, and I was no exception.
具體內(nèi)容:
When I clicked on it, a slim and attractive young lady, probably an online influencer, showed up and started to talk about how she had lost 10 kilograms in three months without doing any exercise. In the beginning, she introduced her diet, which is low-carbon and high in protein. This part took only less than a minute. But when coming to the last tip, it became a promotion of a supplement that can block carbohydrate absorption. She boasted about how effective it was for almost 5 minutes. Then came the part about how viewers can get a discount from her link. Not until then did I realize that this video was not an experience-sharing video but an advertisement for a new product.
不喜歡的原因:
At that moment, my excitement immediately turned into disappointment. Thinking back, I also found that the information conveyed in the video was unreliable. Because it gave the audience, especially young people a false hope that we could get a good shape only by taking those "magical pills". Nowadays, more and more companies try to sell their products through those short-videos or live selling. And sometimes we can't tell if what the anchors say is true. Instead of spreading helpful information for the sake of the general public, they only care about making a profit. This is why I have a deep-seated aversion to most of them.
重點(diǎn)詞匯:
Be swamped by 被...淹沒(méi)
Be out of sight 脫離視線
Annoying 煩人的
streaming videos 刷視頻
insincere 不真誠(chéng)的,虛假的
eye-catching 引人注目的
no exception 沒(méi)有例外
online influencer 網(wǎng)紅
low-carbon 低碳的
promotion 推廣
supplement 補(bǔ)充劑
block carbohydrate absorption 阻止碳水化合物吸收
boast 吹噓
Viewers 觀眾
discount 折扣
conveyed 傳達(dá)
unreliable 不可靠的
false hope 虛假的希望
live selling 直播帶貨
Anchors 博主
for the sake of 為了...
making a profit 盈利
deep-seated 深層次的
aversion 厭惡
數(shù)學(xué)語(yǔ)文英語(yǔ)物理化學(xué)
生物歷史地理政治其他
備案號(hào):鄂ICP備20003817號(hào)-2 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com
答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務(wù),不承認(rèn)任何法律責(zé)任。