冬 至【節(jié)氣百科】
After this day, many places in China go through thecoldest period, which is called in Chinese, “Shu Jiu”. In total, there are nineperiods with nine days for each. In the first and second nine days, people keeptheir hands in pockets; in the third and fourth nine days, people can walk onice; in the fifth and sixth nice days, people can see willows along the riverbank; in the seventh and eighth nine days, the swallow comes back and in theninth nine days, the yak starts working.
從冬至以后,中國(guó)的絕大部分地區(qū)都會(huì)經(jīng)歷最寒冷的時(shí)期,中國(guó)人叫它”數(shù)九“。這一共有九個(gè)時(shí)期,每個(gè)時(shí)期分別有九天。在”一九“和”二九“,手放口袋就能避寒了;”三九“和”四九“,路上會(huì)結(jié)冰;”五九“和”六九“,可以看到河岸邊柳樹(shù)抽芽了;在”七九“和”八九“,燕子回歸,在最后的”九九“,牛開(kāi)始犁地。
湯圓 sweet dumplings / Tang-Yuan
【例句】In China, people eat tangyuan (sticky riceballs) to symbolize family unity and harmony.
在中國(guó),人們吃湯圓象征著家庭的團(tuán)圓、和諧。
Eating soft dumplings in winter is verynice.
冬天吃些軟糯的湯圓很幸福。
餃子 Chinesedumpling / Jiaozi
【例句】Mother served a piping hot bowl of Chinesedumplings.
媽媽端上了一碗熱氣騰騰的餃子。
備案號(hào):鄂ICP備20003817號(hào)-2 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com
答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務(wù),不承認(rèn)任何法律責(zé)任。