根據(jù)北京旅游網(wǎng)(Beijing Tourism)介紹,韭菜盒子的正式英文名稱是Fried Chinese Leek Dumplings.其中的英語單詞都是什么意思呢?一起來看看吧!
Fried:油炸;油煎;油炒;(被陽光)灼傷,曬傷,fry的過去分詞和過去式
Leek:韭蔥;韭菜;大蔥;李凱
Dumplings:餃子;水餃;餃子;吃餃子;粽子
英文名稱意思就是中國(guó)式油炸韭菜餃子,韭菜盒子Fried Chinese Leek Dumplings
關(guān)于韭菜盒子還有很多網(wǎng)友也進(jìn)行了翻譯。
Chinese Jiucai box
Nine vegetable box
Jiucaihezi
筆試考試可以是Fried Chinese Leek Dumplings,口語交流可以是Jiu cai he zi
備案號(hào):鄂ICP備20003817號(hào)-2 聯(lián)系方式:2645034912@qq.com
答案圈提供的所有內(nèi)容均是網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載或網(wǎng)友提供,本站僅提供內(nèi)容展示服務(wù),不承認(rèn)任何法律責(zé)任。